No exact translation found for مثال رئيسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مثال رئيسي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • La Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;
    وتمثل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا المثال الرئيسي في الوقت الحاضر لترتيب إقليمي معني بتنظيم التسلح والقوات المسلحة.
  • Un exemple typique en est que tous les projets réalisés au titre de la première tranche étaient exécutés par une seule organisation.
    والمثال الرئيسي على ذلك أن جميع المشاريع المنفذة في إطار الشريحة 1 هي مشاريع نفذتها وكالة واحدة.
  • La Chine offre le parfait exemple de la réduction considérable du taux d'avortements que l'on observe lorsque la véritable méthode Billings est enseignée.
    وتعتبر الصين المثال الرئيسي لحدوث انخفاض حاد في معدل الإجهاض بعد تدريس النساء طريقة بيلنغز الأصلية للتبويض.
  • Un excellent exemple de ces tactiques est la campagne permanente visant à faire insidieusement croire que la communauté chypriote turque est économiquement désavantagée, car elle est isolée.
    والمثال الرئيسي لتلك المناورات هو الحملة المستمرة للإيحاء المخادع بأن طائفة القبارصة الأتراك محرومة اقتصاديا لأنها معزولة.
  • C'est très important pour l'environnement d'un enfant que leur modèle autour d'eux fasse un effort consistant et consciencieux pour rester calme. c'est vrai, tu ne porte pas de sous-vêtements.
    إن ذلك هام جداً من أجل بيئة الطفل تلك هي المثال الرئيسي بالنسبة لهم تماسك وقم بجهد كبيــر
  • Bon, je suis pas contre un jeux du foulard occasionnel (masturbation+strangulation censé augmenter le plaisir de l'orgasme) mais ceci est un excellent exemple de pourquoi il faut toujours utiliser le système de pote.
    أعني، أنا لست كارهاً للإختناق والضرب العرضيين لكن هذا مثال رئيسي لماذا على الشخص ألا يكون وحيداً
  • Sur cette notion, voir le cinquième rapport sur les réserves, A/CN.4/508/Add.1, par. 164 à 171.
    (114) انظر حول هذا المبدأ الفقرات 164-171 من التقرير الخامس بشأن التحفظات، .A/CN.4/508/Add.1 المثال الرئيسي الذي يورده د.
  • Alors que les pays ratifient la Convention-cadre et s'apprêtent à l'appliquer, il serait utile que l'OMS fasse largement appel aux compétences techniques et au concours de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international pour aider les pays à élaborer et à appliquer des politiques efficaces reposant sur des données probantes en vue de réduire la consommation de tabac.
    ويمكن أن يكون المثال الرئيسي لذلك هو التعاون على صعيد العمل والمشاركة في الحوار المتعلــق بالسياسات مع حكومات البلدان الناميــة ولا سيما مع وزراء المالية فيما يتعلق بضريبة التبغ.
  • Par exemple, le Président Meron a indiqué que la date fixée pour l'achèvement des procès de première instance ne pourrait être tenue.
    فعلى سبيل المثال، أشار الرئيس ميرون إلى أنه ربما لا نستطيع استكمال المحاكمات الابتدائية في الموعد المحدد.
  • Par exemple, le Président a demandé au Groupe de la décolonisation de présenter un exposé spécial sur l'un des territoires pour l'aider à mieux comprendre les questions qui se posent.
    فعلى سبيل المثال، طلب رئيس اللجنة أيضا من الوحدة موجزا خاصا عن أحد الأقاليم، لكي ييسر فهمه للمسائل المتعلقة بذلك.